本站为【传爱成考】旗下网站,主要提供免费成人高考政策与资讯,信息仅供学习交流,非官方网站,具体信息以重庆教育考试院www.cqksy.cn 为准。

2025年重庆成考考前辅导报名入口

2020年重庆成人高考高起点语文文言文句式考点:定语后置

重庆成人高考网 发布时间:2020-10-17 09:49:25

       在现代汉语中,定语是修饰和限制名词的,一般放在中心词前,这种语序古今一致,在文言文中,除此情况外,也可以放在中心词后。定语放在中心词后面,用“者”煞尾,构成定语后置的形式。那么,在翻译的时候,要注意把后置定语提到中心词前面去翻译。


  「1」格式:中心词+定语+者


  ①求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》)译文:“寻找可以出使秦国回来复命的人。”


  ②楚人有涉江者。(《刻舟求剑》)译文:“楚国有个渡江的人。”


  ③荆州之民附操者。(《赤壁之战》)译文:“荆州依附曹操的老百姓。”


  ④四方之士来者。(《勾践灭吴》)译文:“四方前来投奔吴国的士人。”


  ⑤村中少年好事者。(《黔之驴》)译文:“村中有个喜欢多事的年青人。”


  「2」格式:中心词+之+定语+者


  ①马之千里者(《马说》)译文:“千里马。”


  ②僧之富者不能至。译文:“富有的和尚却不能到达。”


  ③国之孺子之游者(《勾践灭吴》)译文:“吴国出游的年青人。”


  ④石之铿然有声者。(《石钟山记》译文:“铿然有声的石头。”


  「3」格式:中心语+之+定语


  ①蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》)译文:“蚯蚓没有尖利的爪牙和强健的筋骨。”


  ②居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君(《岳阳楼记》)译文:“在朝廷作官(或居在高高的庙堂),就要忧虑老百姓的疾苦,退隐江湖远离朝廷(或身处遥远的江湖),就要为国君担忧。”


  「4」格式:中心语+而+定语+者


  缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人与?(《五人墓碑记》)译文:“能够不改变自己志向的官员,普天之下,有几个人呢?”


  「5」数量词做定语多放在中心词后面。格式:中心语+数量定语


  ①比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。译文:“等到了陈这个地方,有六七百辆车,千多名骑兵,数万名士兵。”


  ②一食或尽粟一石(《马说》)译文:“吃东西有时能吃完一石粮食。”

免费领取成人高考复习通关资料包

声明:

(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以权威部门公布的正式信息为准。

(二)网站文章免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如您对内容、版权等问题存在异议请与本站联系,我们会及时进行处理解决。

本文地址:http://www.cqccedu.cn/yuwen51/8083.html

重庆成考交流群

重庆成考交流群

与考生自由互动、并且能直接与资深老师进行交流、解答。